«...i sabem en secret que no era un somni.» |
ENS ES FÁCIL TRAIR
Ens és fàcil
trair. Basta apagar
la llum primera
que ens guiava a càntic
perquè penetri
dolça la tenebra.
Així oblidem els
llavis que hem besat,
el silenci d'uns
ulls amb llum de pàtria,
la flor guanyada
en soledat i plor.
Després el cor
retorna solitari
i portant a les
mans senyals de festa
fingim el dolc
reialme ja perdut.
Però
és trèmula i trista l’abraçada,
talment
ferida per un vent de mort,
i
sabem en secret que no era un somni.
NOS ES FÁCIL TRAICIONAR
Nos es fácil
traicionar. Basta con apagar
la luz
primigenia que nos guiaba al cántico
para que
penetren dulcemente las tinieblas.
Así olvidamos
los labios que hemos besado,
el silencio de
unos ojos con luz de patria,
la flor ganada
en soledad y llanto.
Después el
corazón retorna solitario
y llevando en
las manos trazas de fiesta
fingimos el
dulce reino ya perdido.
Pero es trémulo
y triste el abrazo,
como herido por
un viento de muerte,
y sabemos en
secreto que no era un sueño.
Joan Vergés, Soledat de paisatges, 1959
Traducción al castellano de Jorge F. Fernández
Figueras.
No hay comentarios:
Publicar un comentario